Conectado a la educación y el arte de los nuevos medios

Viernes, 24 Julio, 2020
El 5° Congreso Internacional Online de Educación y Nuevos Medios, pionero en la interpretación simultánea de idiomas a través del servicio de Videoconferencia VC-CUDI.
Conectado a la educación y sus nuevos medios

 

 

Evento desarrollado en línea, que conecta instituciones, países y personas, para intercambiar, debatir y compartir experiencias sobre la educación y los nuevos medios. Con la colaboración y apoyo de la carrera de Traductorado de la Universidad de la República de Uruguay a cargo de la coordinación general del Prof. Federico Brum y con la colaboración de la Prof. Alejandra Pérez Faverio, logramos con éxito compartir la experiencia del congreso en Español, Inglés y Portugués. Julio Cardozo, por parte de RAU estuvo en los contenidos multimedia. Eduardo Romero en el soporte CUDI. Este fue el equipo nuclear que apoyó en la transmisión del congreso y que sin lugar a dudas es un logro compartido.

 

El gráfico muestra a los oradores, invitados especiales y comentaristas, junto con el público conectado dentro de la sala virtual

 

 

¿Pero cómo es que inician los Congreso Internacionales Online de Educación y Nuevos Medios?, conozcamos la respuesta en palabras Delma Ródriguez, Directora de Anilla Cultural Latino América - Europa en Uruguay y mente creadora de este evento que logró la participación de 458 artistas de las Américas: Canadá, Estados Unidos, México, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Paraguay, Chile, Argentina, Brasil y Uruguay. Desde Europa: Portugal, España, Dinamarca, Italia, Inglaterra, Alemania, Austria, Francia, Italia, Eslovenia, Rumania, Polonia. También participaron de Rusia, Hong Kong y asistentes online de Marruecos y Hong Kong.

 

 

“La organización del congreso tiene sus inicios en el 2019, programado para los días 5 y 6 de mayo del 2020, al presentarse la pandemia a nivel mundial, recordé el haber organizado en una situación muy crítica un evento parecido, en donde se conjuntan dos cosas, por un lado los tiempos de crisis y por el otro, aquellas características del mundo TIC que siguen siendo un legado, temática central del 5° congreso: "Patrimonio de los nuevos medios". Reuniendo legendarias figuras de los nuevos medios que compartieron su presencia online y su legado como pioneros de los nuevos medios, comentó la Directora de Anilla Cultural en Uruguay”.

 

 

La diversidad de artistas que convergen en un mismo espacio virtual, enfrenta a los organizadores del evento a romper las barreras del idioma, en la primera edición del congreso en el 2012, se realizó  por primera vez la interpretación simultánea para el conferencista Jim Richardson desde Escocia. A partir de ese momento la interpretación remota fue parte de nuestro trabajo en e-Cultura. Desarrollar accesos de diferente tipo, donde el multilingüismo es un elemento clave en la inclusión, tanto de asistentes como participantes. Es una forma de expandir contenidos, personas y culturas, menciona Delma Rodríguez.

 

 

“Desde el 2013 RAU colabora o apoya diferentes proyectos de Anilla. En particular desde el 2015 venimos realizado un trabajo de coordinación con la carrera de Traductorado de la Universidad de la República de Uruguay, en los idiomas de inglés, portugués. En esta 5ª edición del congreso participaron 15 intérpretes, en turnos rotativos, durante los dos días del evento, haciendo un esfuerzo sumamente valioso, pues se encontraban en sus domicilios y no en una cabina o sala profesional como suelen realizar su trabajo. Para esto fue necesaria la sincronización de relevos que utilizaron soluciones de mediación tecnológica, dentro de la mediación humana del propio trabajo de interpretación simultánea. Estas metodologías de trabajo nos ha permitido en congresos anteriores implementar a través de la colaboración en redes, sesiones con interpretación simultánea en Quechua y Kichwa. Es muy probable que hagamos alguna otra experiencia con más idiomas de la región y de otros continentes. Estamos trabajando en esto.

 

 

También me gustaría mencionar que en los aspectos técnicos, CUDI, la Red Nacional de Educación e Investigación mexicana y RAU la Red Académica Uruguaya han sido de gran valor en todo el engranaje de colaboración y cooperación conjunta. Y sobretodo porque los problemas tecnológicos los discutimos entre todas las partes interesadas y aportamos diferentes miradas para analizar, discutir y resolver. Ese matiz es muy valioso, porque a veces se puede creer que los problemas tecnológicos los resuelven los técnicos exclusivamente.  Este matiz no le quita valor al trabajo realizado con la RNEI mexicana y a la forma en especial que tenemos de colaborar, sino que permite que todos aporten en diferentes niveles y direcciones, haciendo mucho más fértil cualquier encuentro técnico o simplemente una reunión de trabajo para resolver problemas.  

 

 

 

Este congreso, por la estructura de funcionamiento del servicio de videoconferencia VC-CUDI (powered by Zoom), me tocó liderar técnicamente la sesión en línea. A diferencia de años anteriores que lo hacían los técnicos de CUDI, cuando los eventos eran demasiado complejos, todo el equipo colaboraba en diferentes roles. Estrenamos la plataforma y las nuevas herramientas de interpretación simultánea con el congreso. Si bien realizamos muchas reuniones técnicas previamente, además de los ensayos, el tener tantas horas de trabajo conjunto allanó el camino y me facilitaron el conocimiento para configurar, testear y resolver los diferentes problemas que se pudieran presentar. Esto habla del trabajo de colaboración intenso y la atmósfera en la que se desarrolla. De hecho, después de este congreso hemos realizado 8 eventos más (en línea) con interpretación simultánea", agregó la Dra. Rodríguez. 

 

 

En esta ocasión se utilizó la herramienta de interpretación de idiomas de la cuenta Zoom Education del servicio de videoconferencia VC-CUDI. El evento también se transmitió en vivo a través del canal de YouTube, día I (335)  & día II (361) y por Facebook Live, día I (1.8 K) & día II (1.8 K)

 


La imagen es un salvapantalla del canal de streaming con una escena del final del congreso y muestra la variedad de público en un auténtico diálogo intergeneracional

 

 

“Finalizado el congreso enviamos un cuestionario a los asistentes y podemos decir que las respuestas fueron sumamente satisfactorias. Vimos que el congreso fue una aporte para todos ellos. Los resultados detallados del cuestionario aplicado, estarán a disposición en las actas del congreso. Podemos sentirnos muy reconfortados todos los que organizamos esta edición, por el trabajo y esfuerzo realizado. Valió la pena haberlo intentado en las circunstancias que nos está tocando vivir.", concluyó la Prof. Rodríguez.